그룹전 Night in Between (밤의 사이)
2025. 04.10 – 04.30
TUE – SUN 11am – 6pm / MONDAYS CLOSED
As we embrace the arrival of spring in 2024, there’s an undeniable sense of freshness and mystery in the air, just like every year. It’s during those fleeting moments when we’re lost in the depths of slumber, that the magic of this season unfolds, in the gaps of our consciousness. The warm embrace of the unseen breeze, the tender sprouts breaking through the earth, and the gentle drizzle that quietly dances down—nature orchestrates a symphony of renewal, even when we’re not consciously aware.
2024년 봄은 매년 맞이하는 봄이 그렇듯 새롭고, 또 신비롭다. 추위가 사그라들고 땅이 부드러워지는 이 계절의 특별함은 우리가 잠든 사이, 그 의식의 공백기에 있다. 우리가 눈치채지 못 한 새에 드리워지는 따듯한 공기, 흙을 뚫고 나오는 새싹, 조용히 내리는 이슬비. 우리가 의식하지 않아도 세상은 봄을 불러일으키기 위한 공모를 한다. 이번 봄, 이 신비로운 세계를 향한 문을 열어줄 일곱명의 작가들과 함께 열어본다. 강세희, 김영미, 김성철, 와다 치즈, 영재, 몽몽, 그리고 착 작가들과 함께 김현주갤러리는 겨울과 봄을 잇는 전시를 기획했다.
Chizu Wada
Hi Hi
70.7×60.6cm
Acrylic on canvas, 2023
夜のともだち (Friends of the night)
72.7×72.7cm
Acrylic on canvas, 2023
狼頭⼱ (Wolf Head)
50cm
Acrylic on canvas, 2023
Chizu Wada’s artwork embodies a profound sense of peace and an inherent longing for comfort. In her captivating pieces, she skillfully intertwines the realms of humans and animals, portraying an exquisite connection that transcends boundaries. The idea of peace and joy are not distinguished by our identities, and they are seemingly transcendental. She reminds us of the inherent bond that exists between all living beings, inviting us to embrace empathy, understanding, and harmony. Her art serves as a gentle reminder of the innate beauty and wisdom that can be found in the natural realm, urging us to reconnect with our primal instincts and forge a deeper connection with both ourselves and the environment that surrounds us.
와다 치즈의 작품은 깊은 평화로움과 본능적인 위안에 대한 갈망을 담고 있습니다. 그녀의 매혹적인 작품 속에서 인간과 동물의 세계가 능숙하게 엮이며, 경계를 넘어서는 섬세한 연결을 보여줍니다. 평화와 기쁨이라는 개념은 우리의 정체성에 의해 구분되지 않으며, 마치 초월적인 것처럼 느껴집니다. 그녀는 모든 생명체 사이에 존재하는 본질적인 유대를 상기시키며, 공감, 이해, 조화를 받아들이도록 우리를 초대합니다. 그녀의 예술은 자연 속에서 발견할 수 있는 타고난 아름다움과 지혜를 부드럽게 상기시켜 주며, 우리로 하여금 원초적인 본능과 다시 연결하고, 자신과 주변 환경과 더 깊은 관계를 형성하도록 촉구합니다.
김나연 "mong mong"
기묘한 달구경
21×29.7cm
Print on canvas, 2024
The Scent of Watermelon
42×59.4cm
Print on canvas, 2024
A cozy night
42×59.4cm
Print on canvas, 2024
Kim’s art revolves around feline protagonists, intriguingly portrayed as cats without eyes, which seemingly invites us to perceive the world not through mere vision, but through the lens of the heart. Within these creations, a warm and sincere realm unfolds, evoking a sense of profound connection and understanding that transcends conventional perceptions. Her art beckons us to embrace a more profound and heartfelt way of experiencing the world, where the boundaries between inner and outer, visible and invisible, dissolve, giving rise to a contemplative and empathetic journey.
김나연 작가의 작품은 고양이를 주인공으로 하며, 특히 눈이 없는 고양이로 묘사된 존재들이 중심을 이룹니다. 이는 단순히 시각을 넘어, 마음의 눈으로 세상을 바라보게 하는 초대처럼 느껴집니다.
그의 작품 속에는 따뜻하고 진실된 세계가 펼쳐지며, 이는 기존의 인식 너머로 깊은 교감과 이해의 감정을 불러일으킵니다. 김 작가의 예술은 우리로 하여금 내면과 외면, 보이는 것과 보이지 않는 것의 경계를 허물고, 사유와 공감의 여정으로 나아가게 합니다.
김성철
변신의 시간 #1
21×29.7cm
Ink on paper, 2024
밤의 기억
21×29.7cm
Ink on paper, 2024
변신의 시간 #2
21×29.7cm
Ink on paper, 2024
Kim Sungchul’s works depict somewhat heavy themes such as desire and pain in a bizarre and illustrative manner, aiming to lessen the bleakness of the themes they convey and elevate them through the aesthetics of curves, distortion, and monotonous color tones. By adding a sense of enigma and anatomical depiction to facial expressions or depictions of the human body, the artist compels us to have a different perspective when looking at animals–including humans–as human beings. Additionally, the artist compresses the process of overcoming these somber themes, offering solace and hope like a ray of sunlight in a cold winter.
김성철의 작품은 욕망과 고통과 같은 다소 무거운 주제를 기괴하고 묘사적인 방식으로 담아내며, 그가 전달하는 주제의 암울함을 완화하고 곡선, 왜곡, 단조로운 색조의 미학을 통해 승화시키고자 합니다. 얼굴 표정이나 인체 묘사에 신비로움과 해부학적 표현을 더함으로써, 작가는 우리가 동물—그리고 인간을 포함한—을 바라보는 시각을 새롭게 하도록 강요합니다. 또한 작가는 이러한 우울한 주제를 극복하는 과정을 압축하여, 마치 추운 겨울 속 햇살 한 줄기처럼 위로와 희망을 선사합니다.
김영미
Bass-6556(4)
72.7×72.7cm
Mixed media on Canvas, 2022
Bass-6556Circle(5)
72.7×90.9cm
Mixed media on Canvas, 2022
Bass-6556(3)
72.7×90.9cm
Mixed media on Canvas, 2022
Kim Youngmi’s works are a mesmerizing display of circles, delicately drawn and skillfully intersecting each other. These circles come together harmoniously, forming a captivating composition that evokes a sense of organic beauty. The resulting forms resemble clusters or networks, reminiscent of the intricate connections found in nature.
김영미의 작품은 매혹적인 원들의 향연으로, 섬세하게 그려지고 능숙하게 서로 교차합니다. 이러한 원들은 조화롭게 모여 매혹적인 구성을 이루며, 유기적인 아름다움을 느끼게 합니다. 그 결과 나타나는 형태는 군집이나 네트워크를 연상시키며, 자연에서 발견되는 복잡한 연결 구조를 떠올리게 합니다.
영재
어디가능교? no.2-2
53×33.5cm
Mixed media on Korean paper, 2023
너와 함께(feat. 오도의 가을 동산 no.4)
25x25cm
Mixed media on Korean paper, 2023
너와 함께(feat. 달빛 호수 no.19)
25x25cm
Mixed media on Korean paper, 2023
The artwork series “Together with You” is a deeply poetic series that exhibits a strong sense of continuity. Despite its monochromatic tone, the warmth that emanates from the artwork is a result of the artist’s skillful technique and storytelling. The presence of a narrator, embodied by a cat, adds an intriguing element as if one is listening to a secret tale being whispered. This warmth can be likened to the gentle and tender emotions one feels in the springtime.
“너와 함께” 시리즈는 깊이 있는 시적 감성을 지닌 작품으로, 강한 연속성을 보여줍니다. 단색의 톤에도 불구하고 작품에서 뿜어져 나오는 따스함은 작가의 뛰어난 기법과 스토리텔링에서 비롯됩니다. 고양이로 구현된 내레이터의 존재는 마치 속삭이는 비밀 이야기를 듣는 듯한 흥미로운 요소를 더합니다. 이러한 따스함은 봄날 느끼는 부드럽고 온화한 감정에 비유할 수 있습니다.
착
Track 9
150x90cm
Ink on Paper, 2023
Track 10
150x90cm
Ink on Paper, 2023
Track 11
150x90cm
Ink on Paper, 2023
The continuity and harmony of angles and curves, despite their architectural nature, display an abstract and restrained strength. Much like the segments of an earthworm expanding and contracting with movement, this subtle repetition of tonal divisions imparts a painterly quality to the meticulously calculated underdrawing, emphasizing both spatial depth and movement, and offering visual delight.
라인에서 나오는 연속성, 직각과 곡선의 조화, 그리고 단면적 도면에서 비치는 공간감. 건축적임에도 불구하고 착 작가의 드로잉들은 추상적이고 절제된 힘을 보여준다. 마치 지렁이의 세그먼트가 움직임에 따라 줄어들고 늘어나듯, 이 오묘한 농도의 반복적 분할이 깨끗하게 계산된 밑그림에 회화적 요소를 주어 공간감과 움직임을 강조하며 시각적 즐거움을 준다.
강세희
5:23 AM
60x60cm
Oil on Canvas, 2023
2:30 AM
60x60cm
Oil on Canvas, 2023
In a scene reminiscent of a fairytale, a creature, akin to a fairy, releases a single golden tear that serves as solace for a butterfly delicately perched upon her head. The butterfly, whose wings have lost their power, finds comfort and nourishment in this act of compassion. The beauty of love, expressed through idleness and a caring spirit, radiates with a gentle glow as the day transitions into dusk.
동화 속 한 장면을 연상시키듯, 요정과 닮은 한 존재가 단 하나의 황금빛 눈물을 흘립니다. 그 눈물은 그녀의 머리 위에 섬세하게 앉아 있는 나비에게 위안이 됩니다. 날개가 힘을 잃은 나비는 이 자비로운 행위 속에서 안식과 생명을 얻습니다. 게으름 속에서도 배려하는 마음을 통해 드러나는 사랑의 아름다움은, 해가 저물어가는 시간 속에서 부드럽게 빛납니다.
19-9 Samcheong ro 7-gil Jongno-gu Seoul 03054 Korea l [email protected]
